PIONEER S-MS500CR/XMC Owner's Manual

Cover page of PIONEER S-MS500CR/XMC Owner's Manual

Owner's Manual for PIONEER S-MS500CR/XMC, downloadable as a PDF file.

We also have service manual to this model.

Manual details

  • Immediate download after payment.
  • Delivered as a PDF file.
  • The manual has 4 pages
  • File size: 0.22 MB
  • Available language versions: English, Spanish, Chinese Traditional
  • Different language versions may vary sligthly in file size and page count.

We guarantee that...

  • our manuals are complete,
  • our manuals are checked with antivirus,
  • We'll issue refund if the manual is damaged, incomplete or unreadable (our refund policy)

Sample pages

Thumbnail of page 1Thumbnail of page 2Thumbnail of page 3Thumbnail of page 4
Thumbnail of page 5Thumbnail of page 6Thumbnail of page 7Thumbnail of page 8
background image
1
En
S -MS500CR
SPEAKER SYSTEM
OPERATING GUIDE
SISTEMA DE ALTAVOCES
GUÍA DE OPERACIÓN
BEFORE OPERATION
· Thank you for buying this PIONEER product.
· Read the operating instructions carefully before using these
speakers so that you can operate them properly. After you have
finished reading the instructions, put them away in a safe place for
future reference.
· The rated impedance of these speakers is 8
. They must be
connected to a stereo amplifier which accepts this type of load
(miminum and maximum impedances accepted by the amplifier are
generally indicated near the loudspeaker outlets: for example "4-16
" or "6-16 ").
· To guard against damage to these speakers due to an electric
power overload, take the following precaustions:
] Do not supply more than the maximum permitted power to the
speakers (see Specifications).
] Any connection or switching on or off of part of the audio
system (CD player, tuner etc.) must be carried out after
switching off the amplifier or at least with the loudspeaker
outlets disconnected (if the amplifier allows). Interference
caused by these operations will otherwise reach the speakers
and may damage the treble loudspeaker units.
] When boosting particular frequencies using a graphic equaliser
or bass and treble controls, make sure that you do not increase
the amplifier volume excessively, as the speakers will be
overloaded more quickly.
] Do not force a low-power amplifier to produce a high level of
sound as harmonic distortion increases rapidly in this situation
and may pose a danger to the treble loudspeaker units.
· Avoid touching the diaphragms and suspensions of loudspeakers as
they are fragile.
The loudspeaker units in these speakers are magnetically shielded.
However, colours may blur if the speakers are positioned too close
to a television screen. If this happens, switch off the television and
switch it back on again after 15 to 30 minutes. If the problem
persists, move the speakers away from the television set.
INSTALLATION PRECAUTIONS
· Do not install these speakers close to an oven or heating appliance.
Avoid exposing them to direct sunlight. High temperatures can
distort the structure of the enclosure and adversely affect the
sound.
· These speakers are heavy and fragile, and it is therefore dangerous
to install them in an unstable position.
· For optimum effect, install the rear speakers slightly above ear
level. Install the senter speaker above or below the TV so that the
sound of the center channel is localized at the TV screen. For low
frequencies, it is possible to increase the level of bass sounds by
positioning the speakers close to a wall (the maximum increase
being obtained for a position in a corner of the listening room).
CONNECTIONS
Each speaker has two terminals; one red (+), the other black (­).
These need to be matched up to the red and black terminals on the
amplifier for proper stereo sound.
1. Make sure your amplifier is switched off.
2. Strip the insulation at the tip of the cord and twist the strands.
3. Connect one end of the speaker cord to the speaker terminals.
Depress the input terminal lever, and insert the tip of the cord into
the hole and then release the lever so that it springs back into
position.
4. Connect the other end of the speaker cord to the amplifier terminals.
Make sure that the red amplifier terminal is connected to the red
speaker terminal, and the black amplifier terminal is connected to
the black speaker terminal.
REMARKS:
·
Check that the cables are securely connected to the terminals. A
loose connection may cause not just intermittent or distorted sound
but short-circuiting and breakdown of the amplifier.
·
If the cables of one of the speakers have been connected with the
wrong polarities, you will find when listening to a stereo recording
that bass sounds are weakened and the stereo effect normally
obtained between the two speakers does not exist.
MAINTENANCE OF THE ENCLOSURE
· Use a cloth to wipe away dust and dirt.
· If the enclosure is very dirty, wipe with a soft cloth dipped in a
neutral detergent diluted five to six times with water, then wipe
again with the dry cloth. Do not use thinner, benzene, cleaning
sprays or other chemical products on or near the enclosures as the
surfaces could be adversely affected.
SPECIFICATIONS
Enclosure ........................................................ bass-reflex compact type
(magnetically shielded)
System
Center speaker ............................... 1-way, 2 loudspeaker units
Surround speaker .............................. 1-way, 1 loudspeaker unit
Loudspeaker units ........................................................ 10 cm cone type
Nominal impedance ........................................................................... 8
Frequency range
Center speaker ................................................... 60 ­ 20000 Hz
Surround speaker ................................................ 60 ­ 20000 Hz
Sensitivity ....................................................... 88 dB/W at 1 m distance
Maximum power
Center speaker ................................................................ 120 W
Surround speaker ............................................................. 120 W
External dimensions
Center speaker .................... 350 X 130 X 140 mm (W X H X D)
Surround speaker ................. 180 X 130 X 140 mm (W X H X D)
Weight
Center speaker ................................................................. 2.5 kg
Surround speaker .............................................................. 1.3 kg
Accessories
Speaker cords ........................................................................................ 3
Operating instructions
REMARK:
The specifications and design of this product are subject to change
without notice, in the interests of improvements.
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2005 Pioneer Corporation.
All rights reserved.
English
This system is comprised of 1 center speaker and 2 surround speakers.
background image
1
En
S -MS500CR
SPEAKER SYSTEM
OPERATING GUIDE
SISTEMA DE ALTAVOCES
GUÍA DE OPERACIÓN
BEFORE OPERATION
· Thank you for buying this PIONEER product.
· Read the operating instructions carefully before using these
speakers so that you can operate them properly. After you have
finished reading the instructions, put them away in a safe place for
future reference.
· The rated impedance of these speakers is 8
. They must be
connected to a stereo amplifier which accepts this type of load
(miminum and maximum impedances accepted by the amplifier are
generally indicated near the loudspeaker outlets: for example "4-16
" or "6-16 ").
· To guard against damage to these speakers due to an electric
power overload, take the following precaustions:
] Do not supply more than the maximum permitted power to the
speakers (see Specifications).
] Any connection or switching on or off of part of the audio
system (CD player, tuner etc.) must be carried out after
switching off the amplifier or at least with the loudspeaker
outlets disconnected (if the amplifier allows). Interference
caused by these operations will otherwise reach the speakers
and may damage the treble loudspeaker units.
] When boosting particular frequencies using a graphic equaliser
or bass and treble controls, make sure that you do not increase
the amplifier volume excessively, as the speakers will be
overloaded more quickly.
] Do not force a low-power amplifier to produce a high level of
sound as harmonic distortion increases rapidly in this situation
and may pose a danger to the treble loudspeaker units.
· Avoid touching the diaphragms and suspensions of loudspeakers as
they are fragile.
The loudspeaker units in these speakers are magnetically shielded.
However, colours may blur if the speakers are positioned too close
to a television screen. If this happens, switch off the television and
switch it back on again after 15 to 30 minutes. If the problem
persists, move the speakers away from the television set.
INSTALLATION PRECAUTIONS
· Do not install these speakers close to an oven or heating appliance.
Avoid exposing them to direct sunlight. High temperatures can
distort the structure of the enclosure and adversely affect the
sound.
· These speakers are heavy and fragile, and it is therefore dangerous
to install them in an unstable position.
· For optimum effect, install the rear speakers slightly above ear
level. Install the senter speaker above or below the TV so that the
sound of the center channel is localized at the TV screen. For low
frequencies, it is possible to increase the level of bass sounds by
positioning the speakers close to a wall (the maximum increase
being obtained for a position in a corner of the listening room).
CONNECTIONS
Each speaker has two terminals; one red (+), the other black (­).
These need to be matched up to the red and black terminals on the
amplifier for proper stereo sound.
1. Make sure your amplifier is switched off.
2. Strip the insulation at the tip of the cord and twist the strands.
3. Connect one end of the speaker cord to the speaker terminals.
Depress the input terminal lever, and insert the tip of the cord into
the hole and then release the lever so that it springs back into
position.
4. Connect the other end of the speaker cord to the amplifier terminals.
Make sure that the red amplifier terminal is connected to the red
speaker terminal, and the black amplifier terminal is connected to
the black speaker terminal.
REMARKS:
·
Check that the cables are securely connected to the terminals. A
loose connection may cause not just intermittent or distorted sound
but short-circuiting and breakdown of the amplifier.
·
If the cables of one of the speakers have been connected with the
wrong polarities, you will find when listening to a stereo recording
that bass sounds are weakened and the stereo effect normally
obtained between the two speakers does not exist.
MAINTENANCE OF THE ENCLOSURE
· Use a cloth to wipe away dust and dirt.
· If the enclosure is very dirty, wipe with a soft cloth dipped in a
neutral detergent diluted five to six times with water, then wipe
again with the dry cloth. Do not use thinner, benzene, cleaning
sprays or other chemical products on or near the enclosures as the
surfaces could be adversely affected.
SPECIFICATIONS
Enclosure ........................................................ bass-reflex compact type
(magnetically shielded)
System
Center speaker ............................... 1-way, 2 loudspeaker units
Surround speaker .............................. 1-way, 1 loudspeaker unit
Loudspeaker units ........................................................ 10 cm cone type
Nominal impedance ........................................................................... 8
Frequency range
Center speaker ................................................... 60 ­ 20000 Hz
Surround speaker ................................................ 60 ­ 20000 Hz
Sensitivity ....................................................... 88 dB/W at 1 m distance
Maximum power
Center speaker ................................................................ 120 W
Surround speaker ............................................................. 120 W
External dimensions
Center speaker .................... 350 X 130 X 140 mm (W X H X D)
Surround speaker ................. 180 X 130 X 140 mm (W X H X D)
Weight
Center speaker ................................................................. 2.5 kg
Surround speaker .............................................................. 1.3 kg
Accessories
Speaker cords ........................................................................................ 3
Operating instructions
REMARK:
The specifications and design of this product are subject to change
without notice, in the interests of improvements.
Published by Pioneer Corporation.
Copyright © 2005 Pioneer Corporation.
All rights reserved.
English
This system is comprised of 1 center speaker and 2 surround speakers.
background image
2
Sp
3. Conecte un extremo del cable del altavoz a los terminales del altavoz.
Presione la palanca del terminal de entrada, e inserte la punta del
cable en el orificio, y luego suelte la palanca de modo que vuelva
hacia atrás en posicion.
4. Conecte el otro extremo del cable del altavoz a los terminales del
amplificador.
Asegúrese de que el terminal del amplificador de color rojo está conectado
al el terminal del altavoz de color rojo, y que el terminal del amplificador de
color negro está conectado al terminal del altavoz de color negro.
OBSERVACIONES:
·
Comprobar si los cables están correctamente conectados a los bornes. Un
error de conexión puede provocar la interrupción o la deformación del
sonido, o provocar un cortocircuito que puede dañar el amplificador.
·
En caso de conexión de los cables de los altavoces con la polaridad
incorrecta, los tonos graves se escuchan atenuados en la reproducción de
una grabación estéreo, y se pierde la imagen estéreo que se sitúa,
normalmente, entre las dos cajas de altavoces.
LIMPIEZA DE LA CAJA DE ALTAVOCES
· Eliminar el polvo y la suciedad de la caja de altavoces con un paño suave.
· Si fuera necesaria una limpieza más completa, utilizar un paño suave
mojado en un detergente neutro diluido cinco a seis veces en agua, y
secar la superficie con otro paño. No aplicar sobre la caja ni utilizar a
proximidad disolventes, bencina, aerosoles y otros productos químicos que
podrían deteriorar la superficie.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Caja acústica .......................................... Tipo compacto de reflejo de graves
(con protección magnética)
Sistema
Altavoz central ...................................................... 1 vía, 2 unidades de altavoz
Altavoz Surround ...................................................... 1 vía, 1 unidad de altavoz
Unidades de altavoces ...................................................... Tipo cono de 10 cm
Impedancia nominal .................................................................................... 8
Gama de frecuencias
Altavoz central .............................................................................. 60-20000 Hz
Altavoz Surround .......................................................................... 60-20000 Hz
Sensibilidad .................................................... 88 dB/W a una distancia de 1 m
Potencia máxima
Altavoz central ........................................................................................ 120 W
Altavoz Surround .................................................................................... 120 W
Dimensiones externas
Altavoz central ........................................ 350 X 130 X 140 mm (An X Al X Prf)
Altavoz Surround .................................... 180 X 130 X 140 mm (An X Al X Prf)
Peso
Altavoz central ......................................................................................... 2,5 kg
Altavoz Surround ..................................................................................... 1,3 kg
Accessories
Cables de altavoces ........................................................................................ 3
Guía de operación
OBSERVACIÓN :
Nos reservamos el derecho de modificar las características y el diseño sin
previo aviso para mejorar el producto.
OBSERVACIONES GENERALES
· PIONEER aprecia su confianza en este producto.
· Lea atentamente las instrucciones para utilizar idealmente las
características de sus altavoces, y consérvelas entre sus documentos de
referencia.
· Los altavoces tienen una impedancia nominal de 8
. Compruebe si su
amplificador estéreo acepta esta carga (los valores mínimo y máximo de
impedancia están indicados generalmente junto a los conectores para
altavoces: por ejemplo, "4-16
" o "6-16 ").
· Precauciones para evitar el riesgo de dañar los altavoces con una potencia
eléctrica excesiva:
] Limitarse al valor máximo de potencia autorizado para los altavoces
(véase la ficha de características técnicas).
] Antes de enchufar, conectar o desconectar la corriente de uno de los
elementos del equipo (lector de CD, sintonizador...), desconecte la
alimentación del amplificador o corte los conectores de altavoces
(posible en algunos amplificadores). Así evitará la transmisión de
ruidos parásitos producidos por estas manipulaciones a los altavoces,
que podrían dañar los difusores de agudos.
] Al amplificar determinadas frecuencias mediante un ecualizador
gráfico o controles de bajos y agudos, asegúrese de que no aumenta
excesivamente el volumen del amplificador, ya que los altavoces se
sobrecargarían con mayor rapidez.
] No debe forzar un amplificador de baja potencia a producir altos
niveles sonoros. La distorsión armónica aumentaría rápidamente y
podría de dañar los difusores de agudos.
· Las membranas y las suspensiones de los altavoces son delicadas. Evite
tocarlas.
Los altavoces de esta caja acústica tienen un blindaje magnético, pero
siempre hay un riesgo de perturbación de los colores de un televisor
cuando se encuentran demasiado cerca. En este caso, desconectar el
televisor y esperar entre 15 y 30 minutos para conectarlo nuevamente. Si
el problema se repite, aumentar la distancia entre la caja de altavoces y el
televisor.
PRECAUCIONES PARA LA
INSTALACIÓN
· No debe instalar los altavoces cerca de un horno ni de aparatos de
calefacción. Evitar también la exposición a una fuerte radiación solar. Una
temperatura excesiva puede deformar la estructura de la caja y afectar la
calidad del sonido.
· No es prudente instalar estas cajas de altavoces, que son pesadas y
delicadas, en un posición inestable.
· Para obtener el efecto óptimo, instale los altavoces traseros un poco por
encima del nivel de los oídos. Instale el altavoz central encima o debajo del
televisor de modo que el sonido del canal central quede situado en la
pantalla del televisor. Para las bajas frecuencias, podrá incrementar el nivel
de los sonidos graves colocando los altavoces cerca de una pared (el
incremento máximo se obtiene en una posición de una esquina de la sala
de audición).
CONEXIONES
Cada altavoz tiene dos terminales: uno rojo (+) y otro negro (­). Para obtener
un sonido estéreo adecuado, deberá hacer coincidir estos terminales con los
terminales rojo y negro del amplificador.
1. Asegúrese de que el amplificador está encendido.
2. Retire parte del revestimiento aislante que cubre el extremo del cable, y
enrolle los filamentos del conductor formando un solo haz.
Publicado por Pioneer Corporation.
Copyright © 2005 Pioneer Corporation.
Todos los derechos reservados.
Español
background image
3
ChH
·
·
·
8
4-16
6-16
·
]
]
CD
]
]
·
15
30
·
·
·
1.
2.
3.
4.
·
·
·
·
5
6
8
60 - 20000 Hz
60 - 20000 Hz
88 dB/W
120 W
120 W
350 X 130 X 140 mm
180 X 130 X 140 mm
2.5 kg
1.3 kg
3
©
background image
<05E00001>
Printed in
<YOM800001-0251>
PIONEER CORPORATION
4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan
PIONEER ELECTRONICS (USA) INC.
P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90810-1540, U.S.A. TEL: (800) 421-1404
PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC.
300 Allstate Parkway, Markham, Ontario L3R OP2, Canada TEL: 1-877-283-5901
PIONEER EUROPE NV
Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium TEL: 03/570.05.11
PIONEER ELECTRONICS ASIACENTRE PTE. LTD.
253 Alexandra Road, #04-01, Singapore 159936 TEL: 65-6472-7555
PIONEER ELECTRONICS AUSTRALIA PTY. LTD.
178-184 Boundary Road, Braeside, Victoria 3195, Australia, TEL: (03) 9586-6300
PIONEER ELECTRONICS DE MEXICO S.A. DE C.V.
Blvd.Manuel Avila Camacho 138 10 piso Col.Lomas de Chapultepec, Mexico,D.F. 11000 TEL: 55-9178-4270
K002_A_En

Reviews

There are no reviews of this manual yet.