PIONEER DV-989AVI-S/YXJRE5 Owner's Manual

Cover page of PIONEER DV-989AVI-S/YXJRE5 Owner's Manual

Owner's Manual for PIONEER DV-989AVI-S/YXJRE5, downloadable as a PDF file.

We also have service manual to this model.

Manual details

  • Immediate download after payment.
  • Delivered as a PDF file.
  • The manual has 204 pages
  • File size: 6.75 MB
  • Available language versions: French, Russian, Dutch, German, Italian
  • Different language versions may vary sligthly in file size and page count.

We guarantee that...

  • our manuals are complete,
  • our manuals are checked with antivirus,
  • We'll issue refund if the manual is damaged, incomplete or unreadable (our refund policy)

Sample pages

Thumbnail of page 1Thumbnail of page 2Thumbnail of page 3Thumbnail of page 4
Thumbnail of page 5Thumbnail of page 6Thumbnail of page 7Thumbnail of page 8
Thumbnail of page 9
background image
DV-989AVi-s
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en
ligne maintenant sur
www.pioneer.fr (ou www.pioneer-eur.com).
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
www.pioneer.de (oder www.pioneer-eur.com)
Lecteur de DVD
DVD-Spieler
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
989Fr.book Page 1 Tuesday, July 26, 2005 6:50 PM
background image
DV-989AVi-s
Découvrez les nombreux avantages offerts en enregistrant votre produit en
ligne maintenant sur
www.pioneer.fr (ou www.pioneer-eur.com).
Bitte nutzen Sie die Möglichkeit zur Registrierung Ihres Produktes unter
www.pioneer.de (oder www.pioneer-eur.com)
Lecteur de DVD
DVD-Spieler
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
989Fr.book Page 1 Tuesday, July 26, 2005 6:50 PM
background image
AVERTISSEMENT
La tension de l'alimentation électrique disponible
varie selon le pays ou la région. Assurez-vous que
la tension du secteur de la région où l'appareil sera
utilisé correspond à la tension requise (par ex. 230
V ou 120 V), indiquée sur le panneau arrière.
D3-4-2-1-4_A_Fr
Avant de brancher l'appareil pour la première, lisez
attentivement la section suivante.
AVERTISSEMENT
Pour éviter les risques d'incendie, ne placez aucune
flamme nue (telle qu'une bougie allumée) sur
l'appareil.
D3-4-2-1-7a_A_Fr
Milieu de fonctionnement
Température et humidité du milieu de fonctionnement :
De +5 à +35ºC (de +41 à +95ºF); Humidité relative
inférieure à 85% (orifices de ventilation non obstrués)
N'installez pas l'appareil dans un endroit mal ventilé ou
un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil
(ou à une forte lumière artificielle).
D3-4-2-1-7c_A_Fr
Ce point d'exclamation, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d'attirer
l'attention de l'utilisateur sur la présence,
dans les documents qui accompagnent
l'appareil, d'explications importantes du
point de vue de l'exploitation ou de
l'entretien.
Ce symbole de l'éclair, placé dans un
triangle équilatéral, a pour but d'attirer
l'attention de l'utilisateur sur la présence, à
l'intérieur du coffret de l'appareil, de
"tensions dangereuses" non isolées d'une
grandeur suffisante pour représenter un
risque d'électrocution pour les êtres
humains.
IMPORTANT
ATTENTION:
POUR ÉVITER TOUT RISQUE
D'ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE).
AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR
L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À
L'INTÉRIEUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À
UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.
ATTENTION
DANGER D´ELECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
D3-4-2-1-1_Fr
AVERTISSEMENT
Cet appareil n'est pas étanche. Pour éviter les
risques d'incendie et de décharge électrique, ne
placez près de lui un récipient rempli d'eau, tel
qu'un vase ou un pot de fleurs, et ne l'exposez pas
à des gouttes d'eau, des éclaboussures, de la pluie
ou de l'humidité.
D3-4-2-1-3_A_Fr
ATTENTION
Cet appareil est un produit laser de Classe 1, mais la
diode laser qu'il renferme est supérieure à la Classe 1.
Pour garantir une sécurité constante, ne retirez
aucun des couvercles et n'essayez pas d'avoir accès à
l'intérieur de l'appareil.
Confiez toute réparation à un personnel qualifié.
L'étiquette suivante se trouve sur votre appareil.
Emplacement : Sur le dessus du lecteu
CLASS 1
LASER PRODUCT
D3-4-2-1-8_A_Fr
Ce produit est conforme à la directive relative aux
appareils basse tension (73/23/CEE), à la directive
CE relative à la compatibilité electromagnétique
(89/336/CEE, amendements 92/31/CEE et
93/68/CEE).
D3-4-2-1-9a_Fr
AVERTISSEMENT
Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues
pour la ventilation, pour assurer un fonctionnement
stable de l'appareil et pour éviter sa surchauffe.
Pour éviter les risques d'incendie, ne bouchez
jamais les ouvertures et ne les recouvrez pas
d'objets, tels que journaux, nappes ou rideaux, et
n'utilisez pas l'appareil posé sur un tapis épais ou
un lit.
D3-4-2-1-7b_A_Fr
Lorsque vous diposez de piles / batteries usées,
veuillez vous conformer aux normes
gouvernementales ou environnementales en
vigueur dans votre pays ou région.
D3-4-2-3-1_Fr
FR00_cover_anki.fm Page 2 Tuesday, August 2, 2005 3:12 PM
background image
NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE
D'ALIMENTATION
Tenir le câble d'alimentation par la fiche. Ne pas
débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas
toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque
de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne
pas poser l'appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas
pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou
l'attacher à d'autres câbles. Les câbles d'alimentation
doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un
câble abîmé peut provoquer un risque d'incendie ou un
choc électrique. Vérifier le câble d'alimentation de
temps en temps. Contacter le service après-vente
PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un
remplacement.
S002_Fr
ATTENTION
L'interrupteur POWER de cet appareil ne coupe pas
complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme
le cordon d'alimentation fait office de dispositif de
déconnexion du secteur, il devra être débranché au
niveau de la prise secteur pour que l'appareil soit
complètement hors tension. Par conséquent, veillez
à installer l'appareil de telle manière que son cordon
d'alimentation puisse être facilement débranché de
la prise secteur en cas d'accident. Pour éviter tout
risque d'incendie, le cordon d'alimentation sera
débranché au niveau de la prise secteur si vous
prévoyez une période prolongée de non utilisation
(par exemple avant un départ en vacances).
D3-4-2-2-2a_A_Fr
Si la fiche d'alimentation secteur de cet appareil ne
convient pas à la prise secteur à utiliser, la fiche doit
être remplacée par une appropriée.
Ce remplacement et la fixation d'une fiche secteur
sur le cordon d'alimentation de cet appareil doivent
être effectués par un personnel de service qualifié.
En cas de branchement sur une prise secteur, la
fiche de coupure peut provoquer une sérieuse
décharge électrique. Assurez-vous qu'elle est
éliminée correctement après sa dépose.
L'appareil doit être déconnecté en débranchant sa
fiche secteur au niveau de la prise murale si vous
prévoyez une période prolongée de non utilisation
(par exemple avant un départ en vacances).
D3-4-2-2-1a_A_Fr
Ce produit utilise les polices FontAvenue®
sous licence de NEC corporation.
FontAvenue est une marque déposée de
NEC Corporation.
Cet appareil fait appel à divers circuits et principes
destinés á interdire la piraterie des oeuvres protégées
par des droits d'auteurs, circuits et principes qui sont
couverts aux États-Unis soit par des brevets détenus
par Macrovision Corporation et d'autres sociétés, soit
par d'autres formes de propriété intellectuelle
appartenant également á Macrovision et à d'autres
sociétés. L'utilisation de la technologie visant à la
protection des droits d'auteurs doit être autorisée par
Macrovision Corporation, et doit être limitée à des
fins domestiques, ou similaires, sauf accord préalable
de Macrovision Corporation. La rétro-technique et le
désassemblage sont proscrits.
Ce produit est destiné à une utilisation domestique
générale. Toute panne due à une utilisation autre qu'à
des fins privées (comme une utilisation à des fins
commerciales dans un restaurant, dans un autocar ou
sur un bateau) et qui nécessite une réparation sera aux
frais du client, même pendant la période de garantie.
K041_Fr
Ce produit est conforme aux spécifications
d'interface i.LINK suivantes :
1) IEEE Std 1394a-2000, Standard for a
High Performance Serial Bus
2) Audio and Music Data Transmission
Protocol 2.0
Suivant le standard pour AM824 sequence
adaptation layers, le produit est
compatible avec IEC60958 bitstream, les
média DVD-A et SACD.
Si vous souhaitez vous débarrasser de
cet appareil, ne le mettez pas à la
poubelle avec vos ordures ménagères.
Il existe un système de collecte séparé
pour les appareils électroniques
usagés, qui doivent être récupérés,
traités et recyclés conformément à la
législation.
Les habitants des 25 états membres de l'UE, de
Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement
leurs appareils électroniques usagés aux centres de
collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez
un appareil similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus,
veuillez contacter les autorités locales pour savoir
comment vous pouvez vous débarrasser de vos
appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous
vous débarrassez sont correctement récupérés,
traités et recyclés et préviendrez de cette façon les
impacts néfastes possibles sur l'environnement et
la santé humaine.
989Fr.book Page 3 Tuesday, July 26, 2005 6:50 PM
background image
4
Fr
Table des matières
01 Avant de commencer
Caracteristiques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contenu de l'emballage
. . . . . . . . . . . . . . . 9
Installation des piles dans la
télécommande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation de la télécommande
. . . . . . . . 9
Disque / Compatibilité de format pour
la lecture du contenu
. . . . . . . . . . . . . . . . 10
Généralités sur la compatibilité des
disques
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Compatibilité des CD-R/RW
. . . . . . . . . . 10
Compatibilité des DVD-R/RW
. . . . . . . . . 10
Compatibilité des fichiers audio
compressés
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Compatibilité avec les disques
créés sur un PC
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Titres, chapitres, groupes et plages
. . . . . 12
Régions DVD-Video
. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
02 Connexions
Panneau arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Connexions simplifiées
. . . . . . . . . . . . . . 14
Utilisation avec d'autres types de sortie
vidéo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Connexion à l'aide de la sortie
S-Vidéo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Connexion à l'aide de la sortie
connecteur AV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Connexion à l'aide de la sortie vidéo
du composant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connexion son d'ambiance multi canal
. . 17
Connexion sorties analogiques
multicanales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Connexion utilisant une sortie audio
numérique
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Connexion utilisant i.LINK
. . . . . . . . . . . 19
À propos de l'interface i.LINK
. . . . . . . . . . 20
Création d'un réseau i.LINK
. . . . . . . . . . 21
Connexion utilisant HDMI
. . . . . . . . . . . . 22
À propos de l'interface HDMI
. . . . . . . . . . 23
Contrôle du lecteur à partir d'un autre
composant Pioneer
. . . . . . . . . . . . . . . . . 23
03 Commandes et affichages
Panneau avant
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
À propos de la vidéo à analyse
progressive
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Affichage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Télécommande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
04 Démarrage
Configuration du système de télévision
. . . 30
Visualisation du format NTSC sur un
téléviseur PAL
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Allumage du lecteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Démarrage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Utilisation des affichages écran (OSD)
. . . 32
Configuration à l'aide du Setup Navigator
(Assist. Config.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Lecture des disques
. . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Commandes de lecture de base
. . . . . . . 37
Menus de disques DVD
. . . . . . . . . . . . . . 38
Menus PBC des Video CD/Super VCD
. . . 39
05 Lecture des disques
Introduction
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Utilisation du Disc Navigator
(Navigateur Disque) pour parcourir le
contenu du disque
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Défilement du contenu des disques
. . . . . 43
Utilisation de la bague multi-fonctions
(MULTI)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Lecture au ralenti
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Défilement image par image vers l'avant
et vers l'arrière
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Lecture en boucle d'une région du
disque
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Utilisation de la lecture répétée
. . . . . . . . . 46
Utilisation de la lecture aléatoire
. . . . . . . . 47
Création d'une liste de lecture
programmée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Modification d'une liste de lecture
programmée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Autres fonctions disponibles dans le
menu de lecture programmée
. . . . . . . . . 50
Recherche sur un disque
. . . . . . . . . . . . . 51
Changement des sous-titres
. . . . . . . . . . . 52
989Fr.book Page 4 Tuesday, July 26, 2005 6:50 PM
background image
5
Fr
Français
Changement de la langue des dialogues
DVD
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Changement de canal audio d'un
DVD-RW
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Changement de canal audio d'un
DVD-Audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Changement du canal audio sur les
CD/MP3/Video CD/Super VCD
. . . . . . . . . 53
Changement des angles de la caméra
. . . 53
Affichage des informations du disque
. . . 53
06 Menu des réglages audio
Remarque sur les fonctions du menu
des réglages audio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Audio DRC (DRC Audio)
. . . . . . . . . . . . . . 55
Legato PRO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Hi-Bit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Virtual Surround
(Son spatial virtuel)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Channel Level
(Niveau du canal)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Speaker Distance
(Distance des haut-parleurs)
. . . . . . . . . . 58
07 Menu des réglages vidéo
Video Adjust (Réglage vidéo)
. . . . . . . . . . 59
Créer vos propres pré-réglages en
sortie entrelacée
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
08 Menu des réglages initiaux
Utilisation du menu Initial Settings
. . . . . 61
Réglages de la Digital Audio Out
(Sortie audio num.)
. . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Digital Out (Sortie Numérique)
. . . . . . . 61
Dolby Digital Out (Flux Dolby Digital)
. . . 62
DTS Out (Flux DTS)
. . . . . . . . . . . . . . . . 62
Linear PCM Out (Flux PCM linéaire)
. . . 62
MPEG Out (Flux MPEG)
. . . . . . . . . . . . . 63
Réglages de la Video Output
(Sortie vidéo)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
TV Screen (Écran de télévision)
. . . . . . . 63
Component Out (Sortie Composant)
. . . 64
AV Connector Out
(Sortie Connecteur AV)
. . . . . . . . . . . . . 64
S-Video Out (Sortie S-Vidéo)
. . . . . . . . . . 65
Still Picture (Arrêt sur image)
. . . . . . . . 65
Réglages de la Language (Langue)
. . . . . 65
Audio Language
(Langue des dialogues)
. . . . . . . . . . . . . . 65
Subtitle Language
(Langue des sous-titres)
. . . . . . . . . . . . . 66
Auto Language
(Langue automatique)
. . . . . . . . . . . . . . . 66
DVD Menu Language
(Langue menu DVD)
. . . . . . . . . . . . . . . . 67
Subtitle Display
(Affichage de sous-titre)
. . . . . . . . . . . . . 67
Réglage du Display
(Réglage de l'affichage)
. . . . . . . . . . . . . . . 67
OSD Language
(Langue d'affichage sur écran)
. . . . . . . . 67
On Screen Display (Affichage OSD)
. . . . 67
Angle Indicator (Indicateur d'angle)
. . . . 68
Background (Fond d'écran)
. . . . . . . . . . . 68
Screen Saver (Economiseur d'écran)
. . . 68
Options (Options)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Parental Lock (Verrou parental)
. . . . . . . . 68
Bonus Group (Groupe Bonus)
. . . . . . . . . 71
Auto Disc Menu
(Menu du disque automatique)
. . . . . . . . 71
Group Playback (Lecture du groupe)
. . . . 71
DVD Playback Mode
(Mode de lecture DVD)
. . . . . . . . . . . . . . 72
SACD Playback (Lecture SACD)
. . . . . . . 72
HDMI Settings (Réglages HDMI)
. . . . . . 72
CD Playback (Lecture CD)
. . . . . . . . . . . . 75
DTS Downmix
(Réduction mixage DTS)
. . . . . . . . . . . . . 75
Speakers (Hauts-parleurs)
. . . . . . . . . . . . . 75
Audio Output Mode
(Mode de sortie audio)
. . . . . . . . . . . . . . 75
Speaker Installation
(Installation des hauts-parleurs)
. . . . . . . 76
Speaker Distance
(Distance des haut-parleurs)
. . . . . . . . . . 77
Channel Level (Niveau de canal)
. . . . . . . 77
i.LINK Setup
(Configuration i.LINK)
. . . . . . . . . . . . . . . . 79
Audio Out (Sortie audio)
. . . . . . . . . . . . . 79
Connections Setup
(Configuration des connexions)
. . . . . . . 79
Auto Select Play
(Lecture à auto-sélection)
. . . . . . . . . . . . 79
DVD-Audio Out (Sortie DVD-Audio)
. . . . . 80
989Fr.book Page 5 Tuesday, July 26, 2005 6:50 PM

Reviews

There are no reviews of this manual yet.