ONKYO TX-SR504E Owner's Manual

Cover page of ONKYO TX-SR504E Owner's Manual

Owner's Manual for ONKYO TX-SR504E, downloadable as a PDF file.

We also have service manual to this model.

Manual details

  • Immediate download after payment.
  • Delivered as a PDF file.
  • The manual has 146 pages
  • File size: 4.63 MB
  • Available language versions: French, English
  • Different language versions may vary sligthly in file size and page count.

We guarantee that...

  • our manuals are complete,
  • our manuals are checked with antivirus,
  • We'll issue refund if the manual is damaged, incomplete or unreadable (our refund policy)

Sample pages

Thumbnail of page 1Thumbnail of page 2Thumbnail of page 3Thumbnail of page 4
Thumbnail of page 5Thumbnail of page 6Thumbnail of page 7Thumbnail of page 8
Thumbnail of page 9
background image
Français
Español
Fr Es
AV Receiver
TX-SR504
TX-SR504E
Manuel d'instructions
Merci d'avoir porté votre choix sur le Ampli-tuner
Audio-Vidéo de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce
manuel avant de connecter l'appareil et de le mettre
sous tension.
Observez les instructions données dans ce manuel
afin de pouvoir profiter pleinement de votre nouveau
Ampli-tuner Audio-Vidéo.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Manual de Instrucciones
Muchas gracias por la adquisición del Receptor de AV
Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar
la alimentación, lea detenidamente este manual.
Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el
óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de
su nuevo Receptor de AV.
Guarde este manual para futuras referencias.
Introduction .................................Fr-2
Introducción ...............................Es-2
Connexions................................Fr-16
Conexiones...............................Es-16
Mise sous tension &
Première utilisation ...............Fr-32
Activar el equipo &
Primera configuración .........Es-32
Manipulations de base
Ecoute des appareils AV..........Fr-36
Ecouter la radio........................Fr-38
Funcionamiento básico
Reproducir los componentes AV
.............................................Es-36
Escuchar la radio ....................Es-38
Utilisation des modes de
reproduction...........................Fr-48
Disfrutar de los modos
de audición............................Es-48
Manipulations plus
sophistiquées ........................Fr-54
Funcionamiento avanzado ......Es-54
Dépannage.................................Fr-62
Solucionar Problemas .............Es-62
background image
Français
Español
Fr Es
AV Receiver
TX-SR504
TX-SR504E
Manuel d'instructions
Merci d'avoir porté votre choix sur le Ampli-tuner
Audio-Vidéo de Onkyo. Veuillez lire attentivement ce
manuel avant de connecter l'appareil et de le mettre
sous tension.
Observez les instructions données dans ce manuel
afin de pouvoir profiter pleinement de votre nouveau
Ampli-tuner Audio-Vidéo.
Conservez ce manuel afin de pouvoir le consulter
ultérieurement.
Manual de Instrucciones
Muchas gracias por la adquisición del Receptor de AV
Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar
la alimentación, lea detenidamente este manual.
Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el
óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de
su nuevo Receptor de AV.
Guarde este manual para futuras referencias.
Introduction .................................Fr-2
Introducción ...............................Es-2
Connexions................................Fr-16
Conexiones...............................Es-16
Mise sous tension &
Première utilisation ...............Fr-32
Activar el equipo &
Primera configuración .........Es-32
Manipulations de base
Ecoute des appareils AV..........Fr-36
Ecouter la radio........................Fr-38
Funcionamiento básico
Reproducir los componentes AV
.............................................Es-36
Escuchar la radio ....................Es-38
Utilisation des modes de
reproduction...........................Fr-48
Disfrutar de los modos
de audición............................Es-48
Manipulations plus
sophistiquées ........................Fr-54
Funcionamiento avanzado ......Es-54
Dépannage.................................Fr-62
Solucionar Problemas .............Es-62
background image
Fr-
2
Remarques importantes pour votre sécurité
1. Veuillez lire ces instructions.
2. Veuillez conserver ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. Ne vous servez pas de cet appareil à proximité d'eau.
6. Essuyez le boîtier avec un chiffon sec uniquement.
7. Ne bloquez pas les orifices d'aération. Installez cet
appareil en suivant les instructions du fabricant.
8. Ne le placez pas à proximité de sources de chaleur
telles que radiateurs, chauffage, poêles ou autre dis-
positif (y compris les amplificateurs) générateur de
chaleur.
9. N'essayez pas de circonvenir le dispositif de sécu-
rité que représente une fiche polarisée ou une fiche
avec mise à la terre. Une fiche polarisée dispose de
deux lames dont l'une est plus large que l'autre.
Une fiche avec terre est munie de deux lames ainsi
que d'une broche de mise à la terre. La lame la plus
large ou la broche assurent votre sécurité. Si la fiche
fournie ne peut être insérée dans la prise murale,
demandez à un électricien de remplacer la prise.
10. Protégez le cordon d'alimentation en évitant qu'on
ne marche pas dessus et qu'il ne soit plié (notam-
ment au niveau des fiches, des cache-câbles et de la
sortie de l'appareil).
11. Servez-vous exclusivement des fixations/accessoi-
res préconisés par le fabricant.
12. Utilisez exclusivement le cha-
riot, le support, le trépied, la
fixation ou la table spécifié(e)
par le fabricant ou vendu(e)
avec l'appareil. Un chariot
contenant l'appareil doit tou-
jours être déplacé avec pré-
caution pour éviter qu'il ne se
renverse et blesse quelqu'un.
13. Débranchez l'appareil durant un orage ou lorsqu'il
reste inutilisé longtemps.
14. Veuillez faire appel à un technicien qualifié pour
l'entretien. Un entretien est indispensable si l'appa-
reil a été endommagé d'une façon ou d'une autre:
cordon d'alimentation ou fiche endommagée, liquide
renversé ou chute de petits objets dans l'appareil,
exposition à la pluie ou à une humidité excessive,
fonctionnement anormal ou chute de l'appareil.
15. Dommages nécessitant réparation
Débranchez l'appareil du secteur et confiez-le à un
technicien qualifié lorsque:
A. Le cordon d'alimentation ou sa fiche sont
endommagés.
B. Des objets sont tombés dans l'appareil ou du
liquide a été renversé et a pénétré ce dernier.
C. L'appareil a été exposé à la pluie.
D. L'appareil ne semble pas fonctionner normale-
ment lorsque vous l'utilisez en respectant les ins-
tructions données. N'effectuez que les réglages
préconisés dans le manuel car un mauvais
réglage d'autres commandes risque d'endomma-
ger l'appareil et nécessitera un long travail de
remise en état par un technicien qualifié.
E. L'appareil est tombé ou son boîtier est endom-
magé.
F. Ses performances semblent affectées.
16. Pénétration de corps étrangers et de liquide
Veillez à ne pas insérer d'objets à l'intérieur de
l'appareil car ils pourraient toucher des points de
tension dangereux ou provoquer des court-circuits:
il y a risque d'incendie ou d'électrocution.
Veillez à ne jamais exposer l'appareil à des gouttes
ou des jets d'eau. Ne déposez aucun objet contenant
un liquide (un vase, par exemple) sur l'appareil.
Ne déposez pas de bougies ou d'autres objets brû-
lants sur cette appareil.
17. Piles
Songez à l'environnement et veillez dès lors à res-
pecter les consignes officielles pour la liquidation de
piles épuisées.
18. Veillez à n'installer cet appareil que dans un rack ou
un meuble qui n'entrave pas la ventilation.
Laissez un espace libre de 20 cm au-dessus et à côté
de l'appareil ainsi que 10 cm en face arrière. La face
arrière du rack ou du meuble doit se trouver à 10 cm
ou plus du mur pour assurer une aération adéquate
en vue de dissiper la chaleur.
ATTENTION:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE
ET DE DECHARGE ELECTRIQUE, NE PAS EX-
POSER CET APPAREIL A LA PLUIE OU A
L'HUMIDITE.
DANGER:
AFIN D'EVITER TOUT DANGER DE DECHAR-
GE ELECTRIQUE, NE PAS OUVRIR LE BOITIER
(OU L'ARRIERE) DE L'APPAREIL. CONFIER
TOUT TRAVAIL D'ENTRETIEN OU DE REPA-
RATION A UN TECHNICIEN QUALIFIE.
Un symbole d'éclair fléché dans un triangle
équilatéral est destiné à attirer l'attention de
l'utilisateur sur le fait que certains organes internes
non-isolés de l'appareil sont traversés par un courant
électrique assez dangereux pour constituer un resque
d'électrocution.
Un point d'exclamation dans un triangle équilatéral
est destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur des
instructions importantes relatives à l'entretien et à
l'utilisation du produit.
WARNING
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE
NE PAS
OUVRIR
AVIS
AVERTISSEMENT POUR
SUPPORTS À ROULETTES
S3125A
background image
Fr-
3
Précautions
1. Enregistrement et droits d'auteur--Outre pour
l'utilisation privée, tout enregistrement d'oeuvres
protégées par des droits d'auteur est interdit sans
l'accord préalable du détenteur de ces droits.
2. Fusible--Le fusible à l'intérieur du appareil ne peut
pas être remplacé par l'utilisateur. Si vous n'arrivez
pas à mettre l'appareil sous tension, adressez-vous à
votre revendeur Onkyo.
3. Entretien--Essuyez régulièrement le boîtier de
l'appareil avec un chiffon doux et sec. Vous pouvez
éliminer les taches rebelles avec un chiffon légère-
ment imbibé d'eau et de détergent doux. Essuyez
ensuite l'appareil avec un chiffon propre et sec.
N'utilisez jamais de chiffons rêches, de dissolvant,
d'alcool ou d'autres solvants chimiques car ceux-ci
pourraient endommager la finition ou faire disparaî-
tre la sérigraphie du boîtier.
4. Alimentation
AVERTISSEMENT
LISEZ LES CONSIGNES SUIVANTES AVANT
DE BRANCHER L'APPAREIL AU SECTEUR
POUR LA PREMIÈRE FOIS.
La tension du secteur change selon le pays. Vérifiez
que la tension du secteur dans votre région corres-
pond aux caractéristiques électriques figurant en
face arrière de l'appareil (CA 230­240 V, 50 Hz ou
CA 120 V, 60 Hz, par exemple).
Certains modèles sont dotés d'un sélecteur de ten-
sion et peuvent donc être utilisés à différentes ten-
sions. Avant de brancher un tel modèle au secteur,
vérifiez si son sélecteur de tension est correctement
réglé. Certains modèles sont dotés d'un sélecteur de
tension et peuvent donc être utilisés avec différentes
tensions. Si ce n'est pas le cas, réglez le sélecteur
avec un petit tournevis. Exemple: si la tension du
secteur dans votre région est de 120 Volts, réglez le
sélecteur sur "120V". Si la tension est comprise
entre 220 et 240 Volts, réglez le sélecteur sur "220­
240V".
En appuyant sur le bouton [STANDBY/ON] pour
passer en mode Standby, vous n'éteignez pas
l'appareil. Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser
l'appareil
pendant
une
période
prolongée,
débranchez-le de la prise de courant.
5. Ne touchez jamais cet appareil avec des mains
mouillées--Ne manipulez jamais cet appareil ou
son cordon d'alimentation avec des mains mouillées
ou humides. Si de l'eau ou tout autre liquide pénètre
à l'intérieur de l'appareil, faites-le vérifier par votre
revendeur Onkyo.
6. Remarques concernant la manipulation
· Si vous devez transporter cet appareil, servez-
vous de l'emballage d'origine pour l'emballer
comme il l'était lors de son acquisition.
· Ne posez pas d'objets en caoutchouc ou en plasti-
que à demeure sur cet appareil car ils risquent de
laisser des marques sur le boîtier.
· Les panneaux supérieur et latéraux de l'appareil
peuvent devenir chauds après un usage prolongé.
C'est parfaitement normal.
· Si vous n'utilisez pas l'appareil durant une
période assez longue, il risque de ne pas fonction-
ner convenablement à la prochaine mise sous ten-
sion; veillez donc à l'utiliser de temps en temps.
Modèle pour les Canadien
REMARQUE: CET APPAREIL NUMÉRIQUE DE
LA CLASSE B EST CONFORME À LA NORME
NMB-003 DU CANADA.
Sur les modèles dont la fiche est polarisée:
ATTENTION: POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLEC-
TRIQUES, INTRODUIRE LA LAME LA PLUS
LARGE DE LA FICHE DANS LA BORNE CORRES-
PONDANTE DE LA PRISE ET POUSSER
JUSQU'AU FOND.
Modèles pour l'Europe
COA
XIAL
REMOTE
CONTROL
OPTICAL
1
Y
PB
PR
2
3
DIGITAL IN
L
R
L
R
L
L
L
R
R
L
R
R
V
S
CD
TAPE
ANTENNA
FM
AM
75
COMPONENT
VIDEO 2 IN
IN
IN
OUT
OUT
IN
IN
OUT
IN
IN
IN
OUT
VIDEO 1 IN
DVD IN
VIDEO
VIDEO 2
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 1
DVD
DVD
MONITOR
OUT
SURROUND BACK
SPEAKERS
SURROUND
SPEAKERS
PRE OUT
SUB
WOOFER
SUB
WOOFER
FRONT
SURROUND
SURR BACK
CENTER
FRONT
SPEAKERS A
FRONT
SPEAKERS B
AV RECEIVER
AC OUTLET
VOLTAGE
SELECTOR
SWITCHED
100W
120V
220-240V
MAX.
CENTER
SPEAKER
VOLTAGE
SELECTOR
120V
220-240V
Déclaration de Conformité
Nous, ONKYO EUROPE
ELECTRONICS GmbH
LIEGNITZERSTRASSE 6,
82194 GROEBENZELL
ALLEMAGNE
GROEBENZELL, ALLEMAGNE
ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbH
garantissons que le produit ONKYO décrit dans ce manuel est
conforme aux normes techniques: EN60065, EN55013,
EN55020 et EN61000-3-2, -3-3.
K. MIYAGI
background image
Fr-
4
Accessoires fournis
Vérifiez si vous avez bien reçu les éléments suivants:
* La lettre ajoutée à la fin du nom de produit (voyez nos cata-
logues et emballages) indique la couleur du ampli-tuner
AV. La fiche technique et le fonctionnement sont identi-
ques, quelle que soit la couleur.
Télécommande et deux piles (AA/R6)
Antenne FM intérieure
Antenne-cadre AM
Adaptateur pour prise de courant
Uniquement fourni dans certains pays. Utilisez cet adap-
tateur si la fiche du cordon d'alimentation du ampli-tuner
AV ne correspond pas aux prises de courant dans votre
région. (Le type d'adaptateur dépend du pays.)
Etiquettes pour les câbles d'enceintes
Fr
ont
Left
Fr
ont
Left
SP-B
/Zone
2
Left
SP-B
/Zone
2
Left
Surr
o
und
Right
Surr
o
und
Right
Surr
ound
Bac
k
Right
Surr
ound
Bac
k
Right
Zone
2
Right
Zone
2
Right
Fr
ont
Left
Fr
ont
Left
SP-B
/Zone
2
Left
SP-B
/Zone
2
Left
Fr
ont
Right
Fr
ont
Right
SP-B
/Zone
2
Right
SP-B
/Zone
2
Right
Fr
ont
Right
Fr
ont
Right
SP-B
/Zone
2
Right
SP-B
/Zone
2
Right
Surr
ound
Right
Surr
ound
Right
Center
Center
Center
Center
Surr
o
und
Left
Surr
o
und
Left
Surr
ound
Left
Surr
ound
Left
Surr
ound
Bac
k
Right
Surr
ound
Bac
k
Right
Zone
2
Right
Zone
2
Right
Surr
ound
Bac
k
Left
Surr
ound
Bac
k
Left
Zone
2
Left
Zone
2
Left
Surr
ound
Bac
k
Left
Surr
ound
Bac
k
Left
Zone
2
Left
Zone
2
Left
1
2
3
Speaker Cable
background image
Fr-
5
Fonctions
Amplificateur
· Amplificateur à 7 canaux
· 75 W par canal, RMS min. sous 8
, 2 canaux pilotés
entre 20 Hz et 20 kHz, distorsion harmonique totale
(DHT) inférieure à 0,08%.
· WRAT ("Wide Range Amplifier Technology")
· Circuits de gain optimalisés
Traitement
· Dolby*1 Digital EX et Dolby Pro Logic IIx
·Traitement des signaux: DTS, DTS-ES Matrix/Dis-
crete, DTS Neo:6 et DTS 96/24*2
· Neural Surround*3 (Américain du nord uniquement)
·Fonction CinemaFILTER
· Convertisseurs N/A PCM linéaires 192 kHz/24-bits
sur tous les canaux
· Mode de reproduction Pure Audio (pas sur le modèle
américain du nord)
·Traitement par DSP 32 bits extrêmement puissant et
précis
Audio/vidéo
· Fréquence de transition réglable (40, 50, 60, 80, 100,
120, 150, 200 Hz)
· Connexions vidéo composant (3 entrées, 1 sortie)
compatibles TVHD
·3 entrées S-Video, 2 sorties
·4 entrées numériques assignables (3 optiques, 1
coaxiale)
· Sortie préampli pour le caisson de grave (Subwoofer)
· Entrée 7,1 multicanal avec code de couleurs pour la
connexion d'un lecteur Super Audio CD et DVD
audio
· Possibilité d'exciter deux groupes d'enceintes (A/B)
· Bornier des haut-parleurs identifié par code de cou-
leurs
Tuner
·XM*4 Satellite Radio (Américain du nord unique-
ment)
*Accessoire XM Passport System requis; vendu séparément.
· 40 présélections AM/FM/XM
· Syntonisation AM/FM automatique
· RDS (Radio Data System) (uniquement pour
l'Europe)
Télécommande
· Préprogrammée pour piloter d'autres éléments AV
*1
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. "Dolby",
"Pro Logic" et le logo "double-D" sont des marques
déposées de Dolby Laboratories.
*2
"DTS", "DTS 96/24', "DTS-ES" et "Neo:6" sont des mar-
ques déposées de Digital Theater Systems, Inc.
*3
Le nom Neural Surround et les logos correspondants sont
des marques commerciales de Neural Audio Corporation.
*4
XM Ready®, XM Public RadioTM sont des marques com-
merciales de XM Satellite Radio Inc. ©2005 XM Satellite
Radio Inc. Tous droits réservés. Toutes les autres marques
commerciales appartiennent à leur détenteur respectif.

Reviews

There are no reviews of this manual yet.