CANON LBP2410 Owner's Manual

Cover page of CANON LBP2410 Owner's Manual

Owner's Manual for CANON LBP2410, downloadable as a PDF file.

Manual details

  • Immediate download after payment.
  • Delivered as a PDF file.
  • The manual has 46 pages
  • File size: 2.36 MB
  • Available language versions: German
  • Different language versions may vary sligthly in file size and page count.

We guarantee that...

  • our manuals are complete,
  • our manuals are checked with antivirus,
  • We'll issue refund if the manual is damaged, incomplete or unreadable (our refund policy)

Sample pages

Thumbnail of page 1Thumbnail of page 2Thumbnail of page 3Thumbnail of page 4
Thumbnail of page 5Thumbnail of page 6Thumbnail of page 7Thumbnail of page 8
Thumbnail of page 9
background image
Deutsch
LASER SHOT LBP-2410
Erste Schritte
Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb des Canon-
Laserdruckers LASER SHOT LBP-2410.
Dieses Handbuch beschreibt die Verfahren, die für die
Inbetriebnahme Ihres Druckers erforderlich sind.
Inhalt
Schritt 1 Entnehmen des Druckers aus der
Verpackung und Aufstellen des Geräts ...... 6
Überprüfen des Lieferumfangs................................ 6
Tragen des Druckers zum Aufstellungsort .............. 6
Schritt 2 Anschließen des Netzkabels und
Einschalten des Druckers ............................ 8
Schritt 3 Einsetzen von Trommel-Patrone und
Tonerpatronen ............................................. 10
Schritt 4 Einlegen von Papier.................................... 17
Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach.......... 17
Wählen eines Ausgabefachs................................. 20
Schritt 5 Installieren der Software und Anschließen
des Druckers an einen Computer.............. 22
Nach Abschluss der Installation............................ 25
Drucken einer Testseite......................................... 26
Wenn die Installation erfolglos war ....................... 27
Schritt 6 Installieren von Sonderzubehör ................ 31
Installieren des 250-Blatt-Papiereinzugs............... 31
Installieren der Netzwerkkarte (AXIS 1611).......... 41
Anhang ...................................................................... 46
Inhalt der CD-ROM .................................................. 46
Handbücher für den Drucker
CD-ROM
CD-ROM
Erste Schritte (Vorliegendes Dokument)
Benutzerhandbuch
Anleitung für Druckbetrieb, regelmäßige Wartung und Fehlerbehebung
Anleitungen mit diesem Symbol sind PDF-Dateien, die in der
beiliegenden CD-ROM enthalten sind.
(Lesen Sie den Abschnitt "Inhalte der CD-ROM" auf S. 46 in
dieser Anleitung durch, bevor Sie die CD-ROM benutzen.)
CD-ROM
background image
Deutsch
LASER SHOT LBP-2410
Erste Schritte
Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb des Canon-
Laserdruckers LASER SHOT LBP-2410.
Dieses Handbuch beschreibt die Verfahren, die für die
Inbetriebnahme Ihres Druckers erforderlich sind.
Inhalt
Schritt 1 Entnehmen des Druckers aus der
Verpackung und Aufstellen des Geräts ...... 6
Überprüfen des Lieferumfangs................................ 6
Tragen des Druckers zum Aufstellungsort .............. 6
Schritt 2 Anschließen des Netzkabels und
Einschalten des Druckers ............................ 8
Schritt 3 Einsetzen von Trommel-Patrone und
Tonerpatronen ............................................. 10
Schritt 4 Einlegen von Papier.................................... 17
Einlegen von Papier in das Mehrzweckfach.......... 17
Wählen eines Ausgabefachs................................. 20
Schritt 5 Installieren der Software und Anschließen
des Druckers an einen Computer.............. 22
Nach Abschluss der Installation............................ 25
Drucken einer Testseite......................................... 26
Wenn die Installation erfolglos war ....................... 27
Schritt 6 Installieren von Sonderzubehör ................ 31
Installieren des 250-Blatt-Papiereinzugs............... 31
Installieren der Netzwerkkarte (AXIS 1611).......... 41
Anhang ...................................................................... 46
Inhalt der CD-ROM .................................................. 46
Handbücher für den Drucker
CD-ROM
CD-ROM
Erste Schritte (Vorliegendes Dokument)
Benutzerhandbuch
Anleitung für Druckbetrieb, regelmäßige Wartung und Fehlerbehebung
Anleitungen mit diesem Symbol sind PDF-Dateien, die in der
beiliegenden CD-ROM enthalten sind.
(Lesen Sie den Abschnitt "Inhalte der CD-ROM" auf S. 46 in
dieser Anleitung durch, bevor Sie die CD-ROM benutzen.)
CD-ROM
background image
2
Vorwort
Verwendete Symbole
Die folgenden Symbole werden in diesem Handbuch verwendet, um
Verfahren, Beschränkungen, Vorsichtsmaßnahmen und Anweisungen zu
erläutern, die zur Aufrechterhaltung der Sicherheit befolgt werden müssen.
WARNUNG
Kennzeichnet eine Warnung bezüglich Verfahrensweisen, die bei
unsachgemäßer Ausführung Tod oder Verletzung zur Folge haben
können. Um den sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten,
sollten Sie diese Warnungen stets beachten.
VORSICHT
Kennzeichnet eine Warnung bezüglich Verfahrensweisen, die bei
unsachgemäßer Ausführung Verletzung oder Sachbeschädigung zur
Folge haben können. Um den sicheren Betrieb des Gerätes zu
gewährleisten, sollten Sie diese Warnungen stets beachten.
WICHTIG
Kennzeichnet Betriebserfordernisse und Beschränkungen. Lesen Sie
diese Hinweise aufmerksam durch, um korrekten Betrieb des
Gerätes zu gewährleisten und Beschädigung des Gerätes zu
vermeiden.
HINWEIS
Kennzeichnet die Klarstellung eines Bedienungsvorgangs, oder
enthält zusätzliche Erläuterungen für ein Verfahren. Das Lesen dieser
Hinweise wird wärmstens empfohlen.
Copyright 2003 by Canon Inc. All Rights Reserved.
Kein Teil dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche
Genehmigung von Canon Inc. in irgendeiner Form oder durch
irgendwelche Mittel, sei es elektronisch oder mechanisch, auch
nicht durch Fotokopie und Aufzeichnung, oder durch irgendein
Informationsspeicher- oder -wiedergewinnungssystem
reproduziert oder übertragen werden.
Hinweis
Canon übernimmt für das vorliegende Handbuch keinerlei
Garantien. Canon haftet weder für hierin enthaltene Fehler noch
für beiläufig entstandene Schäden oder Folgeschäden, die auf
die Anwendung der im Handbuch enthaltenen Informationen
zurückzuführen sind.
In diesem Handbuch verwendete Abkürzungen
Produkt- und Modellbezeichnungen werden in diesem Handbuch wie folgt
abgekürzt:
Microsoft® Windows® 98 Betriebssystem:
Windows 98
Microsoft® Windows® Millenium Edition Betriebssystem
:
Windows Me
Microsoft® Windows® 2000 Betriebssystem:
Windows 2000
Microsoft® Windows® XP Betriebssystem:
Windows XP
Microsoft® Windows® Betriebssystem:
Windows
LASER SHOT LBP-2410:
LBP-2410
Warenzeichen
Canon, das Canon-Logo, LASER SHOT, LBP und NetSpot sind eingetragene
Warenzeichen der Canon Inc.
Adobe® und Acrobat sind Warenzeichen von Adobe Systems Incorporated.
IBM und PowerPC sind Warenzeichen von International Business Machines
Corporation in den USA.
Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen von Microsoft
Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Ethernet ist ein Warenzeichen von Xerox Corporation in den USA.
Andere hier genannte Produkt- und Firmennamen können Warenzeichen
ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
background image
3
Deutsch
Sonderzubehör
Die folgenden Optionen stehen zur Verfügung, um den Drucker voll
auszunutzen. Zum Kauf von Sonderzubehör wenden Sie sich an den
Fachhändler, bei dem der Drucker gekauft wurde.
I 250-Blatt-Papiereinzug
Ein 250-Blatt-Papiereinzug kann an der Unterseite des Druckers
angebracht werden. Bis zu ca. 250 Blatt Normal-Papier (64 g/m2) in den
Größen A4, B5, A5, US-Legal, Letter und US-Executive können in diese
Kassette eingelegt werden.
I Netzwerkkarte (AXIS 1611)
Durch Installation der optionalen Netzwerkkarte (AXIS 1611) können Sie
den LBP-2410 direkt an das Netzwerk anschließen.
Weitere Einzelheiten über die AXIS 1611 finden Sie auf der Website von
Axis Communications (http://www.axis.com/).
Aufstellungsort
Aufstellungsumgebung
Um den Drucker problemfrei und sicher zu betreiben, wählen Sie für ihn einen
Aufstellungsort, an dem die unter "Temperatur-/Luftfeuchtigkeitsbedingungen",
"Betriebsstrombedingungen" und "Aufstellungsumgebungsbedingungen"
gegebenen Anforderungen erfüllt sind.
WICHTIG
Vor der Aufstellung des Druckers lesen Sie den Abschnitt "Wichtige
Sicherheitsanweisungen" im Benutzerhandbuch durch.
G Stellen Sie sicher, dass die Netzstromversorgung im folgenden Bereich liegt.
100 - 127 V (±10 %) 50/60 Hz (±2 Hz)
220 - 240 V (±10 %) 50/60 Hz (±2 Hz)
G Die maximale Leistungsaufnahme des Druckers beträgt 1102 W* oder
weniger für das 220 - 240-V-Modell (1043 W* für das 100 - 127-V-Modell).
Elektrorauschen oder ein drastischer Abfall der Spannung kann nicht nur zu
Fehlfunktion oder Datenverlusten im Drucker, sondern auch im Computer
führen.
*Hinweis: 1139 W (220 - 240-V-Modell) / 1067 W (100 ­ 127 -V-Modell) oder weniger bei
Installation mit vollen Optionen. Eine kurzfristige Spannungsspitze beim
Einschalten ist in diesem Wert nicht enthalten.
G Verwenden Sie den Drucker an Orten, wo Temperatur und Luftfeuchtigkeit
innerhalb der folgenden Bereiche liegen.
Umgebungstemperatur: 10 - 30 °C (50 - 86 °F)
Umgebungsluftfeuchtigkeit: 10 - 80 % (ohne Kondensationsbildung)
WICHTIG
Kondensation kann in den folgenden Situationen auftreten. Lassen Sie
den Drucker in einer neuen Umgebung vor der Verwendung mindestens
zwei Stunden lang stehen, so dass er sich an die Umgebungstemperatur
und -luftfeuchtigkeit anpassen kann. Wenn Kondensation im Drucker
auftritt, können Fehleinzüge verursacht werden, die zu Papierstau und
Drucker-Fehlfunktionen führen können.
- Wenn der Raum, in dem der Drucker aufgestellt ist, plötzlich erwärmt
wird.
- Wenn der Drucker von einem kalten und trockenen Ort an einen heißen
und feuchten gebracht wird.
Papierzufuhrungseinheit PF-87
Netzwerkkarte (AXIS 1611)
background image
4
HINWEIS
An Kunden, die einen Ultraschall-Luftbefeuchter verwenden
Verunreinigungen, die in Leitungswasser oder Brunnenwasser enthalten
sind, werden von einem Ultraschall-Luftbefeuchter abgegeben.
Verunreinigungen, die sich im Drucker ansammeln, können zu Drucker-
Fehlfunktionen führen. Wenn ein Ultraschall-Luftbefeuchter im gleichen
Raum wie der Drucker verwendet wird, verwenden Sie sauberes Wasser
oder Wasser, das keine Verunreinigungen enthält.
G Stellen Sie den Drucker in einer Umgebung auf, die den folgenden
Bedingungen entspricht:
· Ein Ort mit ausreichend Aufstellungsplatz
· Ein gut belüfteter Raum
· Eine flache Oberfläche
· Eine stabile Unterlage, die problemlos das Gewicht des Druckers und des
Sonderzubehörs tragen kann
WARNUNG
Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Alkohol,
Lackverdünner oder anderen brennbaren Substanzen. Falls
brennbare Substanzen mit den elektrischen Innenteilen des Gerätes
in Berührung kommen, kann es zu einem Brand oder elektrischen
Schlag kommen.
VORSICHT
· Stellen Sie den Drucker nicht an den folgenden Orten auf, da dies zu
Bränden oder elektrischen Schlägen führen kann:
- Feuchte oder staubige Orte.
- Orte, die Rauch oder Dampf ausgesetzt sind, z.B. in der Nähe eines
Ofens oder Luftbefeuchters.
- Orte, die Regen oder Schnee ausgesetzt sind.
- Orte in der Nähe von Wasserhähnen und Wasser.
- Orte, die direktem Sonnenlicht ausgesetzt sind.
- Orte, die hohen Temperaturen ausgesetzt sind.
- Orte, die offenen Flammen ausgesetzt sind.
· Stellen Sie den Drucker nicht an instabilen Orten auf, wie wackeligen
Unterlagen, geneigten Böden oder Orten mit starken Vibrationen, da
dadurch Fallen oder Umkippen des Druckers verursacht werden kann
und Verletzungsgefahr besteht.
WICHTIG
Stellen Sie den Drucker nicht an den folgenden Stellen auf. Dabei besteht
die Gefahr von Schäden am Drucker.
- Eine Umgebung, wo die Temperatur und/oder Luftfeuchtigkeit drastisch
wechseln kann oder wo Kondensation auftreten kann
- Ein schlecht belüfteter Raum
- In der Nähe von Geräten, die magnetische oder elektromagnetische
Wellen erzeugen
- In Räumen wie Labors, in denen chemische Reaktionen auftreten
- In einem Raum, wo ätzende oder giftige Chemikalien wie Salz oder
Ammoniak in der Luft vorhanden sind
- Eine Unterlage, die sich durch das Gewicht von Drucker und
Sonderzubehör verbiegen kann, oder in die der Drucker einsinken kann
(wie etwa ein Teppich oder ein Polster).
background image
5
Deutsch
Platz zur Aufstellung
Lassen Sie ausreichend Platz um den Drucker herum, und stellen Sie den
Drucker auf einer Unterlage auf, die sein Gewicht problemlos tragen kann. Die
Abmessungen aller Bereiche, der erforderliche Freiraum, die Fußposition und
die Einbauhöhe sind in der Abbildung angegeben.
Systemanforderungen
Betriebssystemsoftware-Umgebung
· Microsoft Windows 98/Me
· Microsoft Windows 2000/XP
Schnittstellen-Umgebung
Bei Anschluss über USB
· Windows 98/Me: USB Full-Speed (USB 1.1 äquivalent)
· Windows 2000/XP: USB 2.0 Hi-Speed/USB Full-Speed (USB1.1 äquivalent)
Bei Anschluss an ein Netzwerk (optionale Netzwerkkarte erforderlich)
· Anschluss: 10Base-T oder 100Base-TX
· Protokoll: TCP/IP, NetBIOS/NetBEUI (nur TCP/IP bei Windows XP)
HINWEIS
Bei Verwendung von Sound muss PC Synthesizer (und der Treiber für
PCM-Synthesizer) installiert sein. Verwenden Sie keinen Treiber für PC-
Lautsprecher (wie etwa speaker.drv).
Abmessungen des Druckers
Erforderlicher Platz in der Umgebung
Fußposition
682
707
328
208
100
100
100
987
279
78
94
451
482
319
78
54
357
78,5
46,5
344
71
67
(mm)
(mm)
(mm)
325
Pentium 300 MHz oder höher
64 MB oder mehr
20 MB oder mehr
Pentium 300 MHz oder höher
Windows 2000: 64 MB oder mehr
Windows XP: 128 MB oder mehr
15 MB oder mehr
CPU
Speicher (RAM)
Festplatte
Systemanforderungen (empfohlen)
Systemanforderungen (minimale Anforderungen)
* PC/AT-kompatible Modelle
Windows 98/Me
Windows 2000/XP
Pentium III 600 MHz oder
höher
64 MB oder mehr
Pentium III 600 MHz oder höher
Windows 2000: 128 MB oder mehr
Windows XP: 256 MB oder mehr
CPU
Speicher (RAM)
Windows 98/Me
Windows 2000/XP

Reviews

There are no reviews of this manual yet.